Raina (ライナ) – Meteor and Piercing (流星とピアス)

Raina

“hora mite goran yo” tte, hoshi zora yubi sashita ne
mou chotto koko de, itai to omotta shunkan Happening
negai goto ma ni awanai yo, nagare boshi hikari kieta
nee kanau naraba, tenohira ni sotto tojiko mete

ano kirameki, PIASU ni shite
eien ni, kazure tara ii na

tatoeba ne nanoku kounen tooku
hanareta hoshi kara sae mo, kagayaki todoku you ni
itoshii, omoi, kimi he to todoke tai
zutto soba ni, itai kara

“ima” to iu isshun isshun sotto
daiji ni dakishime nagara, kimi wo aishi tsuzuke tai
donna donna donna, ashita ga kite mo
kawaranai, kawaranai Forever

fuzake tari joudan itte, nani genaku sugosu jikan ga
nee itoshi sugite, tokidoki mune shime tsukeru

kono tokimeki, iro asezu ni
eien ni, tsuzuki masu you ni

tatoeba ne nano kunan zenman mo
chirabaru hoshikuzu tachi ga, kagayaki hanatsu you ni
hitotsu, hitotsu, kimi to no omoide wo
kazoe kirezu kasane tai

“ima” to iu isshun isshun sotto
daiji ni dakishime nagara, kimi wo aishi tsuzuke tai
donna donna donna, ashita ga kite mo
kawaranai, kawaranai Forever

Don’t you know? doushi you
Don’t you know? nai hodo Love you
Don’t you know? onegai kizuite afureru ai ni
Don’t you know? dakishi metai yo
Don’t you know? dakishi mete yo, gyutto hanasanai de

(Ooh~) tatoeba ne nanoku kounen tooku
(Ooh~) hanareta hoshi kara sae mo, kagayaki todoku you ni (Ha~)
(Ooh~) itoshii, omoi, kimi he to todoketai (Hey Yeah~)
zutto soba ni itai, kara (itai ita~)

“ima” to iu isshun isshun sotto (Ooh~)
daiji ni dakishime nagara, kimi wo aishi tsuzuke tai (Ooh~)
donna donna donna, ashita ga kite mo (kimite~ Ah~)
kawaranai, kawaranai Forever (kawaranai~ Forever~)

So kawaranai, kawaranai Forever

~

「ほら見てごらんよ」って
星空指さしたね
もうちょっとここでいたいと思った瞬間 Happening

願いごと 間に合わないよ
流れ星 光り消えた
ねえ 叶うならば 手のひらにそっと閉じ込めて

あのきらめき ピアスにして
永遠に飾れたらいいな

たとえばね 何億光年遠く
離れた星からさえも 輝き届くように
愛しい想い キミへと届けたい
ずっと そばにいたいから

“いま”という 一瞬 一瞬 そっと
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
どんな どんな どんな 明日が来ても
変らない 変らない Forever

ふざけたり 冗談言って
なにげなく過ごす時間が
ねえ 愛しすぎて 時々胸しめつける

このときめき 色褪せずに
永遠に続きますように

たとえばね 何億何千万も
散らばる星屑たちが 輝き放つように
ひとつひとつ キミとの想い出を
数え切れず 重ねたい

“いま”という 一瞬 一瞬 そっと
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
どんな どんな どんな 明日が来ても
変らない 変らない Forever

Don’t you know? どうしよう
Don’t you know? ないほどLove you
Don’t you know? お願い気づいて 溢れる愛に
Don’t you know? 抱きしめたいよ
Don’t you know? 抱きしめてよ ギュッと離さないで

たとえばね 何億光年 遠く
離れた星からさえも 輝き届くように
愛しい想い キミへと届けたい
ずっと そばにいたいから

“いま”という 一瞬 一瞬 そっと
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
どんな どんな どんな 明日が来ても
変らない 変らない Forever

So 変らない 変らない Forever

~

“Hey take a look” You said as
You pointed at the starry sky
The moment I thought of wanting to stay here a bit more started Happening

My wishes, don’t happen in time
The shooting stars, their lights disappear
Hey, if you’re going to make a wish, put your hands firmly together

Wouldn’t it be awesome, to make that shine into piercings for an earring,
And have it be a decoration forever

That moment called “now, now” I want to keep
Embracing you while I carefully embrace it
Not matter no matter no matter what kind of future comes forth
I won’t ever change, ever change, Forever

Just fooling around and saying jokes,
Thoughtlessly time we spend,
Hey, in it, I love you too much and, sometimes my heart tightens up

This shine, I won’t let it fade
So that it may go on forever

For example ok? No matter how many millions of thousands
Of stardust may fall, so that they continue to emit light
One by one, I’ll pile them up with your memories
To the point it’s countless

That moment called “now, now” I want to keep
Embracing you while I carefully embrace it
Not matter no matter no matter what kind of future comes forth
I won’t ever change, ever change, Forever

Don’t you know? To the point where I can’t
Don’t you know?Help myself, I love you
Don’t you know? Please realize that, in an overflowing love I want to
Don’t you know?Embrace you
Don’t you know? Hold me, and don’t let me go

For example ok? Like shine of the stars that are
Millions of light years await reach us,
I want my beloved feelings to reach you
Because I want to be by your side, forever

That moment called “now, now” I want to keep
Embracing you while I carefully embrace it
Not matter no matter no matter what kind of future comes forth
I won’t change, I won’t change, Forever

Yeah I won’t change, I won’t change, Forever

~

Rom: jpopasia
Japanese: beautifulsonglyrics
English: jpopasia

Advertisements
This entry was posted by heerins.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

KColor Coded Lyrics

Color Coded Kpop & Jpop Lyrics

Age of Wushu

Age of Wushu Written Guides

The Idol Bitch

I used to be a casual fan, but blogging ruined me. Thanks.

ARKInterviews

Global Eye on Kpop

usaenglishsongs

english, k-pop, j-pop & more lyrics here~

Vehi's photoblog

Asian celebs & fashion

Another J-pop Lyrics Archive

Bringing you color-coded lyrics of your favorite j-pop songs.

Hello!SayuNii

Morning Musume and Hello! Project Fanblog

Sapphire Sakura

The place for you to stay informed on the latest anime and jpop news.

The Fab Files

The archived writing of Fabiola Carletti (March 2009 - September 2013)

Spring & Ask.fm Questions

The First and the Only Site dedicated to Questions .Get Some Awesome Handpicked Spring.me and Ask.fm questions just for you.

LetsJapan

Travel to Japan and discover its people, history, cuisine, scenery, culture & arts.

KROMANIZED - latest in kpop

bringing you the latest in kpop

Anime ♪ Asia · Lyrics

· · · · · · · · Anime ☆ Asia Lyrics · · · · · · · ·

...VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

♫ к-ρoρ Lirycs ♪ Colour-Coded ♫

Lyrics of K-Pop // So Nyeo Shi Dae

KPOP Color Coded Lyrics

Where KPOP Fans meet Hard-to-Find Lyrics

K-Pop Color Coded Lyrics

Color Coded lyrics of various k-pop groups

K-Pop Colored Lyrics || Romanized || Hangul || Translations

Place where you enjoy colored lyrics ! Merry Christmas !

snsdcclyrics

Hit the beat and take it to the fast line

All Color Coded Lyrics

| JAPAN | KOREA | CHINA | AMERICA | OTHER |

Color Coded Heaven

Color Coded Lyrics

Korean Pop Lyricz

Your Number #1 Stop for the latest K-Pop songs ^_^

asianlyricz

Romanized lyrics for Kpop/Jpop/Cpop songs! ツ

The Daily Post

The Art and Craft of Blogging

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

%d bloggers like this: