μ’s (ミューズ) – Wonderful Rush

Riho | Pile | Yurika | Aya | Emi | Suzuko | Yoshino | Aina | Sora

dan dan kokoro, dan dan atsuku
yume ippai kanaete miseru
dan dan susumu, dan dan hajikeru
mirai wo shikkari mite!

(hi, hi, susume! madamada Let’s go!! hi, hi, susume! hora hora! Let’s go!!)

[Yoshino/Emi/Suzuko] daijina koto wa nan dakke? (nan dakke?)
[Yoshino/Emi/Suzuko] chiisana doryoku ga asu wo, tsukuru nda
[Aina/Yurika/Riho] ima wo aishite butsukarou! (butsukarou!)
[Aina/Yurika/Riho] sonna, ikioi de zutto, isshoukenmeina nda yotte
(isshoukenmeina nda yo zutto!)

[Sora/Aya/Pile] motto chikaku de, katariaitai na
[Sora/Aya/Pile] unazuita kimi to doko made, [Yoshino/Emi/Suzuko] hashirou ka
([Aina/Yurika/Riho] hate made) [Sora/Aya/Pile] hashireba ii sa (genkai shiranai All right?)

korekara no Wonderful Rush minna, shiawase ni naru tame
atarashii sekai, sagashi ni ikouyo
mayottara Wonderful Rush boku wa, kagayaki wo shinjite
haruka tooku no niji dakedo…sou, kitto tsukande! (Hi!!)

[Aina/Yurika/Riho] dan dan kokoro, dan dan atsuku
[Yoshino/Emi/Suzuko] yume ippai kanaete miseru
[Sora/Aya/Pile] dan dan susumu, dan dan hajikeru

(hi hi, susume! madamada Let’s go!! hi hi, susumuyo!)

mirai wo tsukamaete!
jinsei kibun de jougesayuu, unmei toki ni kyuutenkai
saitei! saikou! saidai! saishin!
[Yoshino/Riho] Let’s go! tooku ni Super jump!!

[Yoshino/Emi/Suzuko] nandedarou ne fushigida yo, tanoshii to kanjiru kono toki wa
[Yoshino/Emi/Suzuko] shunkan no you de, eien no youda ne, issho ni tobou dan da dan dan!

daijida yo ([Emi/Yoshino] nan dakke?), chiisana doryoku ([Riho/Aina] soudatta!)
ima ga sukide ([Pile/Aya] aina nda?), butsukaru nda ([Yoshino/Suzuko] souna nda!)
ikioi yoku ne ([Riho/Yurika] daitan ni?), isshoukenmei ([Sora/Aya] soudatta!)
ikioi tsukete ([Emi/Suzuko] daitan ni?), isshoukenmeida!

[Aina/Yurika/Riho] motto kimochi o, wakari aitakute
[Aina/Yurika/Riho] tonari ni iru kimi itsu demo, issho ni
(irukara) issho ga ii ne (shinpaiiranai All right?)

hajimari no Wonderful Stage minna, tsugi no basho tatsu nda
meguriau kisetsu, shinsenna keshiki
mune hazumu Wonderful Stage boku ga, mezasu no wa kireina
haruka tooku no niji dakara…saa, shuppatsuda yo!~

Wonderful…~

wao! dou shiyou ka? Dreams Come True
touzen Let’s go! Three, two, one, ZERO!!

Hi, hi, Super jump! Oh, yeah, Super jump!!
Life is wonder madamada Let’s go!!
Hi, hi, Super jump! Oh, yeah, Super jump!!
[Sora/Pile] Life is wonder Wonderful Rush (Hi! Hi!)

motto chikaku de, katariaitai na
unazuita kimi to doko made, hashirou ka
(hate made) hashireba ii sa~ (genkai sore nani? No thank you, OK!)
Oh yeah~ (shinpaiiranai All right!!)

korekara no Wonderful Rush minna, shiawase ni naru tame
atarashii sekai, sagashi ni ikou yo
mayottara Wonderful Rush boku wa, kagayaki wo shinjite
haruka tooku no niji dakedo, itsuka te ni suru

(Oohh oohh~) Wonderful Stage minna, tsugi no basho tatsu nda
(Yeah yeah~) meguri au kisetsu, shinsenna keshiki
mune hazumu Wonderful Stage boku ga, mezasu no wa kireina
haruka tooku no niji dakara…saa, shuppatsu da yo! (oohh~ go!)
(hi, hi, susume! madamada Let’s go!! hi, hi, susume! hora hora! Let’s go!!) (hi hi, susume! madamada Let’s go!! hi hi, susumuyo!)

dan dan kokoro, dan dan atsuku
yume ippai kanaete miseru
dan dan susumu, dan dan hajikeru
mirai wo shikkari mite! (Oohh~ hi!)

~

Dan Dan ココロ Dan Dan アツク
夢いっぱい叶えてみせる
Dan Dan ススム Dan Dan ハジケル
未来をしっかり見て!

(Hi, hi,ススメ!まだまだLet’s go!! Hi, hi,ススメ!ほらほらLet’s go!!)

大事なことはなんだっけ?
ちいさな努力が明日(あす)を作るんだ
いまを愛してぶつかろう!
そんな勢いでずっと一生懸命なんだよって
(一生懸命なんだよずっと!)

もっと近くで語りあいたいな
頷いた君とどこまで走ろうか
(果てまで) 走ればいいさ (限界しらない All right?)

これからの Wonderful Rush みんな幸せになるため
新しい世界 探しに行こうよ
迷ったら Wonderful Rush 僕は輝きを信じて
遥か遠くの虹だけど…そう、きっとつかんで!(Hi!!)

Dan Dan ココロ Dan Dan アツク
夢いっぱい叶えてみせる
Dan Dan ススム Dan Dan ハジケル

(Hi, hi,ススメ!まだまだLet’s go!! Hi, hi,ススムヨ!)

未来をつかまえて!
人生気分で上下左右 運命ときに急展開
最低↓最高↑最大↑最新↑
Let’s go! 遠くに Super jump!!

なんでだろうね不思議だよ 楽しいと感じるこの時は
瞬間のようで永遠のようだね 一緒に跳ぼう Dan Da Dan Dan!

大事だよ (なんだっけ?) ちいさな努力 (そうだった!)
いまが好きで (愛なんだ?) ぶつかるんだ (そうなんだ!)
勢いよくね (大胆に?) 一生懸命 (そうだった!)
勢いつけて (大胆に?) 一生懸命だ!

もっと気持ちを分かりあいたくて
隣にいる君いつでもいっしょに
(いるから) いっしょがいいね (心配いらない All right?)

はじまりの Wonderful Stage みんな次の場所立つんだ
めぐり逢う季節 新鮮な景色
胸はずむ Wonderful Stage 僕が目指すのはきれいな
遙か遠くの虹だから…さあ、出発だよ!

Wonderful…

Wao! どうしようか? Dreams Come True
当然 Let’s go! Three, two, one, ZERO!!
Hi, hi, Super jump! Oh, yeah, Super jump!!
Life is wonder まだまだ Let’s go!!
Hi, hi, Super jump! Oh, yeah, Super jump!!

もっと近くで語りあいたいな
頷いた君とどこまで走ろうか
(果てまで) 走ればいいさ (限界それなに? No thank you, OK!)
Oh, yeah (心配いらない All right!!)

これからの Wonderful Rush みんな幸せになるため
新しい世界 探しに行こうよ
迷ったら Wonderful Rush 僕は輝きを信じて
遙か遠くの虹だけどいつか手にする Wonderful Stage

みんな次の場所立つんだ
めぐり逢う季節 新鮮な景色
胸はずむ Wonderful Stage
僕が目指すのはきれいな 遙か遠くの虹だから…さあ、出発だよ!

Dan Dan ココロ Dan Dan アツク
夢いっぱい叶えてみせる
Dan Dan ススム Dan Dan ハジケル
未来をしっかり見て!

~

Bit by bit, my heart
Bit by bit, grows hot
I’ll show you I can make all my dreams come true!
Bit by bit, I push ahead
Bit by bit, it bursts forth

(Hi hi, Move forward! There’s still more to go, Let’s go! Hi hi, Move forward! Come on, come on, Let’s go!!)

What was the most important thing? (What was it?)
A small effort will bring forth tomorrow
Let’s strike while loving the moment!
With that sort of energy, let’s do our best!
(We always do our best!)

After this Wonderful Rush
In order to obtain happiness
All of us will set on a search for a new world
At times where I waver, Wonderful Rush
I will believe in that shine
Even if that rainbow is far-off
I’ll definitely catch it
(Oooh… Hi!!)

Bit by bit, my heart
Bit by bit, grows hot
I’ll show you I can make all my dreams come true!
Bit by bit, I push ahead
Bit by bit, it bursts forth
It’s time to go! Let’s go!

(Hi hi, Move forward! There’s still more to go, Let’s go! Hi hi, Moving forward!)

Take hold of the future!
With feelings about life going up and down, fate sometimes changes rapidly
It’s the worst↓ The best↑ The greatest↑ The newest↑
Let’s go! Take a Super Jump into the distance!

I wonder why? It’s strange
This fun time
Feels like an instant, and like an eternity
Let’s take off together!

It’s important (What is?) A little bit of effort (So it was that!)
I like the present (Is it love?) We’ll collide (So that’s it!)
Energetically (Boldly?) We’ll give it our all (So it was that!)
With all our energy (Boldly?) We’ll give it our all!

I want us to understand each other’s feelings more
I want you to always stay by my side
(Because you’re here) Being together is the best (No need for worries, All right?)

For the first time on this Wonderful Stage
We will all stand at our next destination
The season that’s brought us together brings a fresh view
My heart comes to life on this Wonderful Stage
My aim is that beautiful, far-off rainbow, so
It’s time to depart now!

Wow! What should I do?
Dreams Come True
Of course Let’s go! Three, two, one, ZERO!!
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
Life is wonder, There’s still more to go Let’s go!!
Hi hi, Super jump! Oh yeah, Super jump!!
Life is wonder Wonderful Rush

I want to talk with you alone more
If you give a nod, how far will I run?
(To the very end) That’s fine by me
(Limits, what are those? No thank you, OK!)
Oh yeah (No need for worries, All right?)

After this Wonderful Rush
In order to obtain happiness
All of us will set on a search for a new world
At times where I waver, Wonderful Rush
I will believe in that shine
That rainbow is so far-off, but someday I’ll grab hold of it

For the first time on this Wonderful Stage
We will all stand at our next destination
The season that’s brought us together brings a fresh view
My heart comes to life on this Wonderful Stage

(Hi hi, Move forward! There’s still more to go, Let’s go! Hi hi, Move forward! Come on, come on, Let’s go!!)

My aim is that beautiful, far-off rainbow, so
It’s time to depart now!
(Oooh… Hi!)

Bit by bit, my heart
Bit by bit, grows hot
I’ll show you I can make all my dreams come true!
Bit by bit, I push ahead
Bit by bit, it bursts forth

Look straight to the future!
(Oooh… Hi!)

~

Rom: love-live.wikia
Japanese: love-live.wikia
English: love-live.wikia

Advertisements
This entry was posted by Sealynn.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

KColor Coded Lyrics

Color Coded Kpop & Jpop Lyrics

Age of Wushu

Age of Wushu Written Guides

The Idol Bitch

I used to be a casual fan, but blogging ruined me. Thanks.

ARKInterviews

Global Eye on Kpop

usaenglishsongs

english, k-pop, j-pop & more lyrics here~

Vehi's photoblog

Asian celebs & fashion

Another J-pop Lyrics Archive

Bringing you color-coded lyrics of your favorite j-pop songs.

Hello!SayuNii

Morning Musume and Hello! Project Fanblog

Sapphire Sakura

The place for you to stay informed on the latest anime and jpop news.

The Fab Files

The archived writing of Fabiola Carletti (March 2009 - September 2013)

Spring & Ask.fm Questions

The First and the Only Site dedicated to Questions .Get Some Awesome Handpicked Spring.me and Ask.fm questions just for you.

LetsJapan

Travel to Japan and discover its people, history, cuisine, scenery, culture & arts.

KROMANIZED - latest in kpop

bringing you the latest in kpop

Anime ♪ Asia · Lyrics

· · · · · · · · Anime ☆ Asia Lyrics · · · · · · · ·

...VOICE

bambooXZX's personal blog, mostly dedicated to song lyrics translation from Japanese to English.

pop!gasa - kpop translation lyrics

dropping kpop translation lyrics like it's hot

♫ к-ρoρ Lirycs ♪ Colour-Coded ♫

Lyrics of K-Pop // So Nyeo Shi Dae

KPOP Color Coded Lyrics

Where KPOP Fans meet Hard-to-Find Lyrics

K-Pop Color Coded Lyrics

Color Coded lyrics of various k-pop groups

K-Pop Colored Lyrics || Romanized || Hangul || Translations

Place where you enjoy colored lyrics ! Merry Christmas !

snsdcclyrics

Hit the beat and take it to the fast line

All Color Coded Lyrics

| JAPAN | KOREA | CHINA | AMERICA | OTHER |

Color Coded Heaven

Color Coded Lyrics

Romanized K-Pop & J-Pop Songs

My old website is http://snsdlyrics.wordpress.com/

Korean Pop Lyricz

Your Number #1 Stop for the latest K-Pop songs ^_^

asianlyricz

Romanized lyrics for Kpop/Jpop/Cpop songs! ツ

%d bloggers like this: